tag:blogger.com,1999:blog-35692933.post7751606711634823792..comments2024-03-26T09:31:49.402-07:00Comments on CONTOS FANTÁSTICOS: Um incidente na ponte de Owl Creek* (Ambrose Bierce)L.F. Riesemberghttp://www.blogger.com/profile/11603069750159343055noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-35692933.post-59543477126982976492020-11-16T12:54:04.574-08:002020-11-16T12:54:04.574-08:00O conto é uma joia e confesso que o seu comentário...O conto é uma joia e confesso que o seu comentário foi importante para que eu realmente entendesse o posicionamento de Peyton, muito obrigada!Infinity Lighthttps://www.blogger.com/profile/04831047829918887966noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-35692933.post-88503905251344529352018-02-23T19:29:00.748-08:002018-02-23T19:29:00.748-08:00É um ato de grandiosidade expor um conto de um esc...É um ato de grandiosidade expor um conto de um escritor de tamanha valia, mas deveras desconhecido no Brasil. Contudo, há uma falha na tradução, bastante comum pelo que vi em outros sites que disponibilizam o texto: Peyton não foi abordado por um espião confederado, mas sim por um unionista (do original "a Federal scout", isto é, "um 'espião' federal"), haja vista que eles se aliavam ao exercito federal em sua campanha abolicionista e anti-separatista.O que faria perfeito sentido frente o posicionamento do fazendeiro, apoiador dos sulistas confederados, adepto do sistema escravocrata. Lembrando que "yankee" (ianque) era um termo usado pelos sulistas para se referir aos unionistas. Portanto, a partir da conversa entre o espião nortista ("ianque") e o fazendeiro, descobrimos o plano de sabotagem deste quando fica sabendo do domínio da União sobre Owl Creek Bridge, o que o torna um inimigo em potencial mesmo sendo um civil, na certa tendo sido delatado pelo federal disfarçado;<br />Abraço...Anna L.https://www.blogger.com/profile/14625819483803267297noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-35692933.post-13127943990293653062015-09-01T11:54:56.854-07:002015-09-01T11:54:56.854-07:00Ambrose Bierce é pouco comentado no Brasil, pena. ...Ambrose Bierce é pouco comentado no Brasil, pena. pois esta atrelado com realismo fantástico e seu desaparecimento é também um caso muito especial e bastante analisado, sua tradução é muito bem feita, continue fazendo seu ótimo trabalho com a mesma qualidade, desde já um abraço do novo amigo P ferrari Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-35692933.post-77352022766056441652015-03-24T07:45:11.002-07:002015-03-24T07:45:11.002-07:00Realmente um conto fantástico. Um dos mais impacta...Realmente um conto fantástico. Um dos mais impactantes de Bierce. AbraçosMarcohttps://www.blogger.com/profile/16520361023008222455noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-35692933.post-3970299623473805682010-03-26T18:04:19.464-07:002010-03-26T18:04:19.464-07:00Fantástico!
O texto mais profundo, lindo e absurda...Fantástico!<br />O texto mais profundo, lindo e absurdamente bem escrito que já li!<br />Algo como se eu mesma estivesse no leito de morte e revivesse de alguma cinza que não coube ai...<br /><br />Muito bom... algo que com certeza ficará para as "minhas" futuras gerações!<br /><br />abraço!Karina_akahttps://www.blogger.com/profile/10997803156002829227noreply@blogger.com